参展艺术家:戴牟雨、高磊、金闪、赵洋、郑强
策 展 人:廖薇
开幕时间:2008年11月1日下午16:00
展览时间:2008年11月1日-2009年1月4日
展览地点:上海奥沙艺术空间
《幻想的瘟疫》将展出五位艺术家的作品,它们是高磊、戴牟雨的摄影作品,赵洋和郑强的绘画以及金闪的录像。
越来越多的艺术展览和艺术空间开幕,使城市突然间被无数艺术品占领,人们被邀请往返其间,接受各种视觉符号的狂轰乱炸,揣测无数观念背后的暗语,呓语和梦语,信息爆炸使得头脑短路,审美疲劳,感觉失灵,我们几乎忘记艺术最初带来的自由和喜悦,就像古人居斗室方圆却可绘出胸中丘壑,对宇宙和精神的认识在书画行为的过程中得到实现,而作为结果的艺术品不是那么重要。当前的社会进入一个消费主义时代,已脱离了传统政治经济学中对物品的满足和需求,而是演变成符合资本社会内在逻辑的人与物品之间的关系。在消费主义时代,不再是为了满足实际的需求,而是为了满足被刺激制造出来的欲望。生活中的一切皆是消费品,艺术也不能例外。在这样的一个背景下,个人应该怎样如何进行艺术创作,是本次展览思考的主题,也是这五位艺术家被邀请的理由。
The Plague of Fantasies will present photography by Gao Lei and Dai Mouyu, paintings by Zhao Yang and Zheng Qiang, and video art by Jin Shan.
As more and more exhibitions and art venues open in the city, artworks have suddenly taken over our life. Under all kinds of invitations, we travel between exhibitions, receiving visual bombardments, and trying to decode ideas and fantasies behind countless concepts. The information explosion has short-circuited our brain, leaving us aesthetically exhausted and sensually numb. We have almost forgotten the freedom and pleasure that art brought us a long time ago, when our ancestors dwelling in confined rooms were able to depict their inner landscape, achieving in this process an understanding of the universe and the spiritual world. To them, artworks as the end result are not as important. However, our society has stepped into an age of consumerism, and our needs and satisfaction can no longer be defined by the terms of traditional political economics. Our relationship with products has evolved into one that fits into the inner logic of a capitalist society. In this age of consumerism, our practical needs are replaced by stimulated and fabricated desires. Everything in life is consumable, and art is not excluded. Under such circumstances, how should one carry out artistic creation as an individual? This is the theme we attempt to tackle and is the reason why these five artists have been invited to participate in this exhibition.
【编辑:霍春常】