《巨人》
2008年6月,收藏140余幅西班牙著名画家戈雅作品的西班牙普拉多博物馆在自己的网站上丢出了一颗“重磅炸弹”,称戈雅的名画《巨人》作者不是戈雅本人而是他少为人知的助手Asencio Julia。近日,《华盛顿邮报》刊登了西班牙西方现代艺术研究者芭芭拉·罗斯的反驳文章,对新近出炉的普拉多博物馆研究专家的研究报告做了有力反驳。
论证:该画有戈雅助手签名
上个月,普拉多博物馆18世纪绘画馆馆长曼纽尔·梅纳的研究报告在博物馆的内部刊物上刊登出来了,报告仍然坚持《巨人》出自其助手手笔的论断。曼纽尔·梅纳接受采访时,信心满满地表示:“在光线足够的情况下,《巨人》在线条和色彩上的拙劣技巧很容易辨识出来,可以跟戈雅其他的作品做很明显的区分。”在报告中提及的一个重要证据仍然是这幅画没有戈雅本人的签名,而通过X光透视技术,可以看到画作的左下方角落里有一个依稀可辨的“AJ”字样,因而被博物馆的几位专家认定是戈雅一个助手Asencio Julia名字的缩写。
反驳:当时人不用缩写签名
近日,《华盛顿邮报》刊登了西班牙西方现代艺术研究者芭芭拉·罗斯的反驳文章。她认为左下角虽然有看上去有点像“AJ”字样,但用姓名首字母来代替签名,却不是那个时代老艺人的习惯做法。而且,Asencio Julia有一幅作品《海难》,不太为人所知,上面有他的签名,但和《巨人》上的所谓签名相去甚远,不是缩写,而是签的全名。另外普拉多博物馆说《巨人》的底层用色很不像戈雅的风格。因为戈雅经常变更自己的材料和风格,也使得这个论证变得很没说服力。再次,博物馆报告里认为画作中的巨人形象在人体比例上不够正确。芭芭拉·罗斯认为解剖学上的“不精确”并不能拿来论证作者不是戈雅。因为众所周知,艺术家靠的并不是解剖上的精确,而是基于表现目的的扭曲。
芭芭拉·罗斯还认为,只有戈雅才能构思出这种格利弗式的巨人图像,才会有充满恐惧感的张力。而他的助手Asencio Julia的作品却没表现出这么高的天分。就算“AJ”指的是Asencio Julia本人,也可能是由于买主丢失损毁原作之类的原因,委托他,将戈雅的原作复制了一个“山寨”版。
(李文 翻译及图)
链接
戈雅画《裸体的马哈》曾引发不满
弗朗西斯科·戈雅(1746年~1828年)是西班牙浪漫主义画派画家。画风奇异多变,对后世的现实主义画派、浪漫主义画派和印象派都有很大的影响。
戈雅由于其画作《基督受难图》被聘为圣费南多皇家美术院成员,1785年成为副院长,1789年国王任命他为宫廷画师,当时西班牙是一个宗教法规严厉的国家,禁止描绘裸体,他敢于画《裸体的马哈》(马哈是西班牙语“姑娘”的意思)。由于当时的社会舆论对《裸体的马哈》强烈不满,他又另绘制了一幅表情、姿态一模一样的《着衣的马哈》,而拒绝在原画上修改。20世纪80年代西班牙将《裸体的马哈》印成邮票,成为集邮界热门的收藏品。
【编辑:姚丹】