事实上,在法国的家里,朱德群与妻子一直坚持让孩子说中国话。不过,以峰在上学的时候,学校中的法语环境令其不讲中国话了。回到家,每次父母问话时,也开始用法语回答,每当这时,朱德群夫妇总会让他用中文回答一遍,“以华是老大,那时我还有精力教他认字,但以峰就不会认字了。”
不过,尽管不会认字,在以华与以峰小时候,朱德群就让他们背短的绝句。朱德群对唐诗宋词的偏爱让其也不放过对孩子的早教。在众多诗人、词人中,朱德群偏爱南唐后主李煜的词,也喜欢杜牧、张继、陶渊明,“写书法入迷了。有时候都会忘了画画”,董景昭说朱德群不止一次地说起,是诗的意境启发了他绘画的灵感。
朱德群一直活在一个诗意的中国里,“他的画作让人想到了诗意,而西方人绘画则带给人哲理”,戴浩石说。事实上,这个被古典浸润的画家,面对当代中国时会感觉有点奇怪。“这十年来,我们也常去看在法国的中国艺术家的展览,类似岳敏君、张晓刚的,但他说挺奇怪的。”
【编辑:张瑜】