大约有2944项符合查询结果,库内数据总量为185125项。(搜索耗时:0.0062秒)
岑逸飞先生是本港资深文化工作者,歷任编辑、翻译、主笔、专栏作者、时事评论员、大学兼任讲师、电视及电台节目主持人;苏柏逞先生是中国古建筑专家委员会委员、中国行业发展研究中心研究员、上海交通大学客...
类型:新闻发布时间:2010-05-04 17:49:11
...画家,写生就跟吃饭睡觉一样平常,好的画家是自然界的翻译家。只有将自己放诸于自然的山水意境里才能找到自己对于绘画真正的兴致。叶瑞琨十分喜欢巴山蜀水的自然环境,他说四川是个好地方,四川的山水既有北方...
类型:展览发布时间:2014-11-28 17:33:50
...的名字就叫中国。因为China的谐音,China的谐音翻译成意大利叫希娜,是一个女孩的名字,我就觉得翻译成中文叫中国,这个感觉很符合这个车,符合这种车的身份。 ...
类型:新闻发布时间:2009-10-10 11:09:59
...是一款名为SmartBordeaux的手机软件,内容已被翻译成12种语言,自2012年9月发布后已被全球用户下载达5.5万次,除法国本土以外,中国地区的下载量排名第一。波尔多葡萄酒行业协会(CIVB)对此深受鼓舞,该协会认...
类型:新闻发布时间:2013-05-10 09:52:49
该书法文版的原编者,约翰-李华德,之前一直将他翻译成约翰-雷华德。在国内已经出版的有关他的作品中,最有名的是《印象派绘画史》和《后印象派绘画史》。在这两套书中,作者用小说的笔法,生动描述了众多印象...
类型:新闻发布时间:2012-08-07 12:32:26
...从全球视角指出中国当代艺术在西方人眼中的位置,并从翻译的逻辑和历史角度澄清有关个体的概念在中国的被误读和屏蔽。何桂彦认为,我们今天所谓的个体、自由的表达在很大程度上没有在审美和艺术史逻辑当中...
类型:新闻发布时间:2014-05-30 14:55:48
...从全球视角指出中国当代艺术在西方人眼中的位置,并从翻译的逻辑和历史角度澄清有关个体的概念在中国的被误读和屏蔽。何桂彦认为,我们今天所谓的个体、自由的表达在很大程度上没有在审美和艺术史逻辑当中...
类型:新闻发布时间:2014-05-30 14:55:48
...次展览,在澳门特区政府文化局的邀请下,由著名诗人、翻译家姚风策划,他与何多苓美术馆馆长赵欢历时2年的远程磨合,在澳门艺术博物馆的共同努力促成,著名收藏家林先生的支持下拉开帷幕。
类型:新闻发布时间:2020-12-10 10:26:25
...淡,做过虚的概念,虚是没法翻译成外文的,西方都翻译成空和无,虚既不是空也不是无,它是跟气有关,但是它也不是气,...
类型:新闻发布时间:2013-02-05 14:27:45
...淡,做过虚的概念,虚是没法翻译成外文的,西方都翻译成空和无,虚既不是空也不是无,它是跟气有关,但是它也不是气,...
类型:新闻发布时间:2013-02-05 14:27:45