大约有2945项符合查询结果,库内数据总量为185133项。(搜索耗时:0.0062秒)
...装置形式两种艺术特色的结合。其中的宗教文本均为英文翻译,文字使用徐冰创造的新英文方块字,即将英文字母与中文笔画相结合。从字形上看,新英文方块字的书写方式、结构组成与汉字有着类似性,但却...
类型:新闻发布时间:2013-08-13 11:43:25
...对画的感受,他特别关注很多的细节,特别认真。我法语翻译都说真的没有想到,他是一个很苛刻的评论家,你让他说好话他是绝对不会的,而且他是常年在电视里边做艺术评论节目,以说话特别直接、特别犀利著称的这么一个...
类型:新闻发布时间:2014-11-18 17:06:54
...其介绍到美国学术界,1931年顾颉刚的自序也被翻译成英文。在日本,顾颉刚的学说也有很大影响。许多不同国家的研究者都认同顾颉刚是中国史学领域开创性的学者,是那个时代最具有创见和前瞻性的思想者。...
类型:新闻发布时间:2014-04-18 10:49:45
...艺术中心图书馆举办主讲人:安塞姆·弗兰克翻译:詹成
类型:新闻发布时间:2013-08-26 01:55:15
...·瑞伯恩[ScottReyburn]系《纽约时报》撰稿人,朱洁树翻译。)
类型:新闻发布时间:2016-04-26 15:48:38
...,艺术的本质是敏感的。霍彭回应称。翻译:周依帆
类型:新闻发布时间:2016-11-10 10:12:31
...俄国历史上第一个道教的信徒,并曾经试图将《道德经》翻译成俄文。这种共同的爱好和信仰,使得白南准对托尔斯泰的思想十分热忱。而机器人化的托尔斯泰更是给东方文化思想和俄国文明带来了一些新的气息。这种文化内里...
类型:新闻发布时间:2014-11-02 00:05:58
...言。因此本次展览中的四件文本作品都以英文原版及中文翻译版本呈现,包括了其中最早创作的《禁锢之前滚动过...》(HAVINGROLLEDBEFOREINCARCERATION...,1972)。在青少年时期,韦纳曾于纽约曼哈顿的码头当装卸工人以赚取额外的收入...
类型:新闻发布时间:2023-06-12 10:07:52
...格博士(Dr.RichardE.Strassberg)将张大千的题字、款识与用印翻译成英文并撰文介绍,成为这组作品重要的研究资料和参考文献。现场展品介绍
类型:新闻发布时间:2020-11-16 09:12:22
...见到乃正的水墨画,那是1982年一月。当时我正在吃力地翻译鲁道夫•阿恩海姆的《艺术与视知觉》中的一部分,乃正兴致勃勃地让我逐章逐段地给他介绍核心论点。八十年代初期,社会上关于全盘西化的讨论引发了...
类型:新闻发布时间:2015-05-07 11:11:07