中国专业当代艺术资讯平台
搜索

大约有2944项符合查询结果,库内数据总量为185119项。(搜索耗时:0.0069秒)

491. @夏彦国:征集打造中国成功艺术家的建议 [61%]

...古衣,2噘时政,3不说外语,4不修毛发,5展览的名字要翻译成类似于:大宇宙之针言的空间长度。@费大为@章燕紫@赵力AMRC@岳路平你们说行吗?//@付晓东:回复@马清运的微博:马老师若转,就怕是真出名了夏...

类型:新闻发布时间:2011-07-22 14:53:30

492. 北京电影学院国际新媒体艺术三年展 岩浆的能量—冯琳个展 [61%]

嘉宾从左依次为:崔灿灿(著名理论家,策展人)安藤紘平(日本早...

类型:新闻发布时间:2017-12-12 16:04:01

493. 日本艺术是怎样在法国掀起浪潮的? [61%]

...中,他正在认真、虔敬地充当法国游客与东方僧侣之间的翻译。从画面中,观者不难想象吉美一行在日本的佛寺中无不得到妥善接待,这极大地助力这位笃信天主教的法国人能更好地去理解盛行于远东地区的佛教信仰。雷加梅也...

类型:新闻发布时间:2015-10-22 10:35:19

494. 画家简介丨取借与变革:二十世纪前期美术留学生的中国画探索 [61%]

...丰子恺(1898-1975)中国现代中国画家、翻译家、文学家。原名丰仁。浙江崇德人。1914年考入浙江一师,受业师李叔同、夏丏尊影响,喜爱美术和文学。1919年毕业后从事美术教育。1921年赴日游学美术和音乐,深...

类型:新闻发布时间:2016-11-25 16:40:12

495. 黄永年先生收藏善本碑拓趣闻 [61%]

...本访问学者气贺泽保规曾跟随黄先生学习碑刻学,后来曾翻译此书为日文在京都发表,并高度评价黄先生为中国碑刻学研究的先行者。一般说来,日本学者的著作翻译成中文是比较多的,但中国学者的中文著作译为日文则比较罕...

类型:新闻发布时间:2013-09-30 14:09:30

496. 盛葳发言 [61%]

...晚,包括谈到的一些人傅雷、李普仁、日本的坂田英惠,翻译过来的着作里面最重要的材料也是来源于那本传记,我们并不理解他为什么是这样一个人,塑造成体院牧歌的画派,但是40年代以后这个画派就不是田园牧歌了,在中...

类型:新闻发布时间:2017-11-13 15:25:37

497. 佳士得上海首拍形式大于成绩:文化差异或成硬伤 [61%]

...提供给买家的图录中,安迪·沃霍尔则采用了香港的翻译方式,翻译成了安迪·沃荷。拍卖业多名人士认为,是否水土不服要看佳士得是否能够更多地从中国文化氛围出发。赵涌认为,苏富比和佳士得都有很多成...

类型:新闻发布时间:2013-10-16 08:58:46

498. 2015年3月9日至15日活动预览 [61%]

...;利尔本(TimLilburn)主持:胡续冬翻译:金雯策划:王寅统筹:于晓芹关于诗人蒂姆·利尔本(TimLilburn),加拿大代表诗人。生于加拿大萨斯...

类型:新闻发布时间:2015-03-11 15:28:46

499. 为什么人人都爱谈论博伊斯?——他打破了杜尚的沉默 [61%]

...有一个美术译丛,美术史老师在70年代末就把西方的文章翻译成中文,但是始终没有涉及博伊斯。博伊斯是晚进来的,先介绍进来的是塞尚、毕加索这两代人,还有抽象派,比如康定斯基。博伊斯介绍进来时我们已经在北京投身...

类型:新闻发布时间:2013-11-13 10:05:54

500. “中国策展人之母”陆蓉之:策展人缺操守待规范 [61%]

...quo;媒体:您是策展人一词的中文翻译者,那是什么时候译介的?产生了怎样的影响?陆蓉之:上世纪80年代,我引介国际展进入中国台湾时,发现大家依据字典都将Curator翻译成馆长,觉得很不妥,...

类型:新闻发布时间:2014-12-01 09:40:11

Baidu
map