大约有2000项符合查询结果,库内数据总量为185080项。(搜索耗时:0.0087秒)
...改变。每天面对着必须接触的英文,他一直想找出英文和中文文字之间的关系。所以,他的文字实验就是将中文和英文混合使用。比如,将英文的BIG分拆开来,然后镶到中文的大字的空隙之中,那段时间,...
类型:新闻发布时间:2011-05-26 09:34:51
...和事件节点进行梳理,将一系列具有学术和公众影响力的中文写作的西方美术史、美术批评文献作为研究对像,而非将它们作为传统意义上的参考文献。希望从纵向上建立关于同一主题的中西差...
类型:新闻发布时间:2013-08-01 09:16:34
...》特邀记者、《音乐爱好者》英语协力,英国《留声机》中文版执行主编,《交响世界》主编,中国交响乐发展基金会及亚太地区交响乐团联盟宣传总监。此外,他曾担任法国国际音乐博览会古典大奖评委、中国台湾《缪斯客》...
类型:新闻发布时间:2023-07-17 08:21:24
...懂这本书。比如,项目的中英文字库软件,只要将英文或中文句子输入键盘,就可自动转译成标识文字。在徐冰看来,传媒、广告、标识、网络,这些时代前沿部分的核心能量,不过是将一块刻板不断翻印...
类型:新闻发布时间:2010-12-13 14:54:26
...有的意识生命的生成、人类先天的精神生命的交往、历史中文化生命的传承加以诠释,认为个人的肉体生命的生存延续就应当构成其意识生命的内容、精神生命以及文化生命关注的问题。在这样的思想图景中,人类一切历史都是...
类型:新闻发布时间:2012-09-04 13:30:10
...7月,当企业家王健林、张小军、张兰成为《艺术新闻》中文版头条收藏人物时,王健林作为中国内地唯一一名企业家荣登世界收藏榜单,或许已经不再让公众惊讶了。走向收藏艺术品的企业家心灵...
类型:新闻发布时间:2014-08-12 09:52:48
RiseAndFall(中文译名:兴衰)|使用气溶胶在水泥墙面上作画,尺寸:62'x62′,地址:柏林,年代:2015年。照片由SabineWinge提供加拿大视觉
类型:新闻发布时间:2015-11-20 11:34:44
...莱坞编剧。张纪中说这位编剧懂得中国文化,但却不会说中文不会说中文的老外,即便懂得中国文化,是不是也仅限于略懂呢?《功夫熊猫》的导演斯蒂文森也不会说中文,但为筹备这部电影,他足足准...
类型:新闻发布时间:2010-05-20 11:14:58
...新画廊里展出中国艺术作品,他还为自己的网上画廊配了中文网页。在伦敦和香港,很多连锁店的剧院画廊在几年前根本不卖中国绘画,而现在也在四处找专家,搜集中国绘画作品。世界上两个最大的拍卖行苏富比和佳士得公司...
类型:新闻发布时间:2008-04-04 00:41:57
...,他们一般只能用中国这支拐杖。当他们学会中文的时候已经把人生一半以上的能耐用完了,当他们弄懂中国艺术史的时候能耐基本全用完了,所以他们不懂西方现代艺术也不懂西方文化了。他们把中国文化介绍给西...
类型:新闻发布时间:2009-03-06 11:55:16